![]() |
केनोपनिषत् (kéna upnišad) ,-kéna upnišad 4, (S.-3, Ch.-4, V.-8) |
तसै तपो दमः कर्मेति प्रतिष्ठा वेदाः सर्वाङ्गानि सत्यमायतनम् ॥ ८॥ |
tasai tapo damaḥ karmeti pratiṣṭhā vedāḥ sarvāṅgāni satyamāyatanam ॥ 8॥ |
tasyai (f. dat. sing. pron. tad): for that, for it. tapaḥ (n. nom. sing. tapas): heat, austerity. damaḥ (m. nom. sing. dama): self-restraint, self-control. karmā (m. nom. sing. karman; from √kṛ): action. iti (ind.): thus; an indication that the previous words were said or thought. pratiṣṭhā (f. nom. sing. pratiṣṭhā; from prati√sthā): standing still, resting, remaining, steadfastness, stability. vedāḥ (mf. nom. pl. veda; from √vid): the Vedas. sarvāṅgāni (n. nom. pl. sarva-āṅga, KD. comp.):all the limbs. sarva: all aṅgāni (n. nom. pl. aṅga): limbs. satyam (n. nom. sing. satya; pres. act. p. √as-ya): true, real, actual, sincere, good, pure; lit. coming from being. āyatanam (n. nom. sing. āyatana): resting-place,support, seat, home, abode. |
For it, austerity, self-restraint, and action are the stability, the Vedas are all the limbs, the real is the abode.