Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE SAMKHYA DARSHAN -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
कठोपनिषत्् (katha upanišad),-कठोपनिषत्् (valli II), (S.-4, Ch.-2, V.-8)

न नरेणावरेण प्रोक्त एष सुविज्ञेयो बहुधा चिन्त्यमानः । अनन्यप्रोक्ते गतिरत्र नास्ति अणीयान् ह्यतर्क्यमणुप्रमाणात् ॥ ८॥

na nareṇāvareṇa prokta eṣa suvijñeyo bahudhā cintyamānaḥ । ananyaprokte gatiratra nāsti aṇīyān hyatarkyamaṇupramāṇāt ॥ 8॥



eṣaḥ = the Self; [when] proktaḥ = spoken of; avarena nareṇa = by an inferior man, ie. by a person of worldly understanding; na hi suvjñeyaḥ = is not certainly liable to be adequately understood [for It is]; bahudhā, variously - such as "It exists", it does not exist", "It is the doer", It is not the doer"; cintyamānaḥ = deliberated on - by the disputants. [The Self] ananya-prokte = when taught by a teacher who sees clearly, who is Self-realised: atra = here, with regard to the Self; na asti = there does not remain; gatiḥ = cogitation [upon it for it is]; atarkyam = not subject to being argued about; [because it is]; aṇīyān = more subtle, aṇu- pramāṇāt = than an atom.



Atman, when taught by an inferior person, is not easily comprehended, because It is diversely regarded by disputants. But when It is taught by him who has become one with Atman, there can remain no more doubt about It. Atman is subtler than the subtlest and not to be known through argument.




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha

Admin Gwen