Ayurvedic Consortium of Europe
FREE - ONLINE SAMKHYA DARSHAN -

samkhya sutra,-Vishayadhyaya, (S.-1, Ch.-1, V.-35) |
न प्रत्यभिज्ञाबाधात् । सांख्यसूत्र-१.३५ |
na pratyabhijñābādhāt । sāṃkhyasūtra-1.35 |
L'expérience est contradictoire
|
na = ne pas ;
pratyabhijñā = la connaissance issue de l'expérience ;
bādhāt = exclu, sans support ;
|
La connaissance issue de notre expérience [semble] ne pas soutenir [la nature temporaire de l'action].
Komentář: "Pratya" désigne ce que nous observons, et "bhijna" est la connaissance dérivée de l'observation. Le sutra semble être un argument opposé, ou une confrontation, avec le verset précédent. Il s'agit peut être d'une question posée par l'un des disciples de Kapila lui-même, cela n'est pas clair dans le texte. L'objection concerne la nature changeante de l'action et la nature apparemment constante de l'expérience. Nous pouvons nous rappeler un film vu il y a 20 ans, par exemple. Se rappeler ou se souvenir d'une expérience est aussi une action, et apparemment elle est permanente. On doit considérer que les actions ont des longueurs différentes. Certaines personnes montent l'escalier en plaçant leurs deux pieds sur chacune des marches, d'autres sautent des marches - tout ceci ce sont des actions. De la même manière, tous les exemples de processus diffèrent par leur durée. Certaines actions sont si lentes aux yeux de l'observateur, qu'elles semblent stables, mais en fait elles ne le sont pas. C'est la même chose lorsque nous croyons que nous sommes les conséquences de notre karma précédent, et nous demandons : Qui se souvient de notre karma précédent, avant notre naissance ? Une vie humaine semble être une longue expérience, 100 ans, mais elle aussi, se terminera. Samskar est ce qui reste, mais ce n'est pas toute l'expérience, c'est juste son essence - le parfum ou le goût de la banane ne sont pas la même chose que la banane entière. Il faut être prudent lorsqu'on considère la durée de l'action, car cela peut être trompeur et donner un faux sentiment de permanence.
Ájurvédská Univerzita Praha
Vážení čtenáři,
Ájurvéda ášram je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in
Admin Verse