Ayurvedic Consortium of Europe
FREE - ONLINE SAMKHYA DARSHAN -

| samkhya sutra,-Vishayadhyaya, (S.-1, Ch.-1, V.-124) |
हेतुमदनित्यमव्यापि सक्रियमनेकमाश्रितं लिङ्गं । सांख्यसूत्र-१.१२४ |
hetumadanityamavyāpi sakriyamanekamāśritaṃ liṅgaṃ । sāṃkhyasūtra-1.124 |
Les caractéristiques de la vie.
|
hetumat = ayant une cause, étant causé (par une raison ou un motif)
anityam = discontinu
avyāpi = limité à l'espace
sakriyam = effectuant une action, actif
anekam = non-singulier, miultiple
āśritam = dépendant, attaché à
liṅgam = les caractéristiques de l'action, compris ici en se référant à la vie humaine.
|
[Une vie humaine est] causée, discontinue, limitée dans l'espace, active, multiple et dépendante.
Komentář: Si nous réfléchissons au sujet des maladies, elles impliquent l'action. Toutes ces actions ont une racine causale, elle se termineront à un certain point, elles sont limitées dans l'espace, elles prennent différentes formes et connaissent différentes phases, et la continuité de leur existence dépend de beaucoup de facteurs. En Ayurveda, les organes sont considérés comme des places où ont lieu des actions, et non pas seulement du point de vue de leur morphologie physique. Si nous examinons les reins alors nous découvrons les nephrons, etc., et comment toutes les parties du rein sont interdépendantes. Ces caractéristiques définissent le corps humain. Ce que nous percevons du corps c'est seulement de produit de son fonctionnement. Le corps est une chose temporaire qui traverse des phases discontinues. L'âme et l'esprit, cependant, sont éternels, ils ne sont pas limités à cette existence discontinue. Le yoga mantra "Shivo Ham Shiva ham" ("Je suis l'âme") nous rappelle que l'âme est infinie et que le corps est temporaires du fait de toutes ces caractéristiques.
Ájurvédská Univerzita Praha
Vážení čtenáři,
Ájurvéda ášram je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in
Admin Verse