![]() |
| साधनपाद,-Sādhana-Pāda, (S.-0, Ch.-2, V.-28) |
योगाङ्गानुष्ठानादशुद्धिक्षये ज्ञानदीप्तिराविवेकख्यातेः ॥२८॥ |
jóga-anga-anusthánád-ašuddhi-kšaje gjána-díptir-viveka-khjáteh ॥28॥ |
Sláva intelektu pomocí jógy |
Systematickým vykonávaním [anušthan] všech dílů jógy [jóga–anga] nečistoty (z mysli) [ašuddhi] jsou odstraněné (zeslabené) [kšaja] a moudrost se rozzáří [gjána diptti] sláva intelektu [vivéka khjáté]. |
(Kontrola a oprava Mirek)
Anušthán znamená správné sladění a bezchybné provádění všech částí dílů cesty druhů jógy. Nastane-li to, pak automaticky zmizí ašuddhi, tj. jakákoli kontaminace.
Pokud jsme správně a bezchybně prováděli všechny části jógy, všechny předchozí verše – anušthán, mysl se vyčistí.
Nečistota mysli nemůže zůstat, v hlavě se rozzáří vědomost a všude zní :“ Bravo , sláva intelektu, ať žije intelekt, ať žije vivék!“