Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online NetFREE - ONLINE HATHAYOGA PRADIPIKA -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
uk
,-Upadesha 4, (Ch.-4, V.-25)

तत्रैकनाशादपरस्य नाश एकप्रवृत्तेरपरप्रवृत्तिः । अध्वस्तयोश्चेन्द्रियवर्गवृत्तिः प्रध्वस्तयोर्मोक्षपदस्य सिद्धिः ॥ ४.२५ ॥

tatraikanāśādaparasya nāśa ekapravṛtteraparapravṛttiḥ । adhvastayoścendriyavargavṛttiḥ pradhvastayormokṣapadasya siddhiḥ ॥ 4.25 ॥

Tatra: among these ("here, there", Tatra) Eka: one (the two, Eka) Nāāāt: due to the disappearance (Nasha) Aparasya: the other (Apara) Nāśaḥ: (happens) the disappearance Eka: one (of the two) Pravṛtteḥ: due to the activity, effectiveness (Pravritti) Apara: the other (Apara) Pravḥttiḥ: (the) activity, effectiveness Adhvastayoḥ: (if both) have not disappeared (a-Dhvasta) Ca: and (Cha) Indriya: the sense (sorgane, indriya) Varga: the group (Varga) Vḥttiḥ: (then the) activity (Vritti) Pradhvastayoḥ: (when both) are gone (Pradhvasta) Mokṣa: (the) liberation, salvation (Moksha) Padasya: the place, state (Pada) Siddhiḥ: (then this is achieved) ("success", Siddhi) || 25 ||


The suspension of the one, therefore, achieves the suspension of the other, and the operations of the one achieve the operations of the other. When they are turned on, the Indriyas (the senses) remain engaged in their proper functions, and when they become neutral, then there is moksha.



Commentary



University of Ayurveda Prague, Czech Republic



Interpretation and Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji.
your comments are welcome: info@university-ayurveda.com
Administrator, * Komentar Admin