Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online NetFREE - ONLINE HATHAYOGA PRADIPIKA -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
uk
,-Upadesha 3, (Ch.-3, V.-28)

सोमसूर्याग्निसम्बन्धो जायते चामृताय वै । मृतावस्था समुत्पन्ना ततो वायुं विरेचयेत् ॥ ३.२८ ॥

somasūryāgnisambandho jāyate cāmṛtāya vai । mṛtāvasthā samutpannā tato vāyuṃ virecayet ॥ 3.28 ॥

Soma: "moon" or lunar channel (Soma, i.e., Ida) Sūrya: "sun" or solar channel (Surya, i.e. Pingala) Agni: (and) "fire", respectively, fire channel (Agni, i.e., Sushumna) Sambandhaḥ: (the) link (Sambandha of) Jāyate: arises (jan) Ca: and (so, Cha) Amṛtāya: (which leads to liberation (Amrita "immortality") Vai: certainly (Vai) Mṛta: (a) death (similar to, Mrita) Avasthā: Condition (Avastha) Samutpannā: (when) has been created (Samutpanna) Tataḥ: then (Tatas) Vāyuṁ: (the) air ("wind", Vayu) Virecayet: breathe (the yogi) from (vi + ric) || 28 ||


The union of the Idâ and the Pingalâ is affected in order to bring about immortality. Once the prana becomes as if it were dead (by leaving its course through the Idâ and the Pingalâ, i.e., once it is confined), then it should be expelled.



Commentary



University of Ayurveda Prague, Czech Republic



Interpretation and Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji.
your comments are welcome: info@university-ayurveda.com
Administrator, * Komentar Admin