![]() |
,-Upadesha 1, (Ch.-1, V.-55) |
अथ भद्रासनम् गुल्फौ च वृषणस्याधः सीवन्याः पार्श्वयोः क्षिप्ते । सव्यगुल्फं तथा सव्ये दक्षगुल्फं तु दक्षिणे ॥ १.५५ ॥ |
atha bhadrásanam gulfau ča vřišaṇasjádhaḥ sívanjáḥ páršvajóḥ kšipté । savjagulfaṃ tathá savjé dakšagulfaṃ tu dakšiṇé ॥ 1.55 ॥ |
atha - now;
bhadra-ásanam - pleasent posture;
gulphau - both ankles;
ča - and;
vřišaṇasja - of the testicles;
adhaḥ - below;
sívanjáḥ - raphe of Perineum;
páršvajóḥ - on both sides;
kšipét - direct upon;
savja - left;
gulfaṁ - ankle;
tathá - and, likewise;
savyé - to the left;
dakša - right;
gulfaṁ - ankle;
tu - however;
dakšiṇé - to the right. |
BHADRÁSAN též BADRÁSAN |
Nyní Bhadrasana: Umístěte obě paty na obě strany okraje perinea, držte levý kotník na levé straně a pravý na pravé straně. |
Commentary Rychlý zápis bez jazykové úpravy Bhadrásan znamená slušňák, je to označení pro velice slušného člověka. Při poloze badrásan jsou velmi důležité dolní končetiny. Člověk sedí na zadku s rovnou páteří, chodidla má spojená a paty jsou, co nejblíž švu k pohlavním orgánům, přičemž jsou kolena na zemi. Takto na zem položené spodní části nohou tvoří rovnoběžku se zemí a kolena jsou skutečně u země. Pokud jsou kolena jsou výš než kyčle, můžeme poděkovat svým zvykům, sezení v pohodlném křesle nebo na židli. Toto ukazuje na problém, který je spojený s tříselnými vazy, s kloubním kyčelním pouzdrem, a pak šlachy a vazy spojené s pánevním dnem. Odhalí to problémy s váju, vát, agni, hormony, enzymy, toxiny, áma atd. Koleno, musí být níž, musí být na zemi. Pokud tomu tak není, můžeme začít cvičit motýlka. Díky cvičení se zvýší pohyblivost a kolena budu po čase dole. |