Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online NetFREE - ONLINE HATHAYOGA PRADIPIKA -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
,-Upadesha 1, (Ch.-1, V.-31)

इति पश्चिमतानं आसनाग्र्यं पवनं पश्चिमवाहिनं करोति । उदयं जठरानलस्य कुर्याद् उदरे कार्श्यं अरोगतां च पुंसाम् ॥ १.३१ ॥

iti paščimatánaṃ ásanágrjaṃ pavanaṃ paščimaváhinaṃ karóti । udajaṃ džaṭharánalasja kurjád udaré káršjaṃ arógatáṃ ča puṃsám ॥ 1.31 ॥

iti - so, in this way; paščimatánam - Pashchimatana; ásana - body positions; agrjaṁ - front, most forward; pavanaṁ - air, breath, life energy Prana; paščima - through the body back; váhinaṁ - flowing; karóti - it causes, acts, makes; udajaṁ - rising, growing; džaṭhara - stomach; analasja - the fire; kurjád - it effect, acts; udare - in the area of the belly abdomen; káršjam - Slimming, thining, loosing; arogatāṁ - Health, without diseases; ča - and; puṁsám - the people;

Paśchimatánásana


Tato Paśchimatánásana nese pránu od přední strany k zadní části těla (tj. do sušumny). To podněcuje žaludeční oheň, agni likviduje ámu v břiše a tak se léčí všechny nemoci praktikujících.



Commentary
Rychlý zápis bez jazykové úpravy
Verš 31 popisuje blahodárnost a účinky paščimótanásan. Popsali jsem si účinky v předchozím verši. To, co je zde napsáno nemá chybu, protože předklonem při paščimótanásan, dochází ke smrsknutí tlustého střeva, tenkého střeva, játra, žaludku, hrudníku, tak automaticky veškeré stojící toxiny, nemohou stát. Musí se dát do pohybu. Musí se vyprázdnit prostor, smrsknou se všechny orgány, přebytek šléšma, přebytek břišní tekutiny, kterého je okolo orgánů spousta. Orgány jsou nafouklé, membrány se dají ždímají. Opět stejná pohádka. Ásany nejsou jen na focení, jen na dvě sekundy. Ásan, je poloha, ve které člověk vydrží. Když vydrží padesát dechů, když vydrží půl hodiny, nelze aby v těle zůstaly toxiny. Naopak, když se bude z polohy vracet, tak oběh natáhne kolem orgánů nový ras a celé tělo je najednou živé, naplněné čerstvou prán, odž. Je to senzace. Všechny agni, bhútagni, všech třináct agni je nových, jako kdyby se změnila směna ve fabrice. Po střídání směny přichází noví lidé. Celý trup, orgány v celém trupu, břiše jsou dokonale detoxikovány. Tento verš 31 to říká takto. To znamená podpoříme život v těle nejen apán v těle, je to změna kompletního vedení. Akorát musí dát lidé pozor. Ti kteří trpí pitt následky, tzn. nadměrná hypermobilita, vykloubení, záněty, vředy,… tyto lidé musí také dávat pozor a cvičit. Z tohoto pohledu musím říci, že ásan by v České republice neměl cvičit nikdo bez doporučení odborníka. Aby člověk věděl, co může a co nesmí. Když bude provádět paščimótanásan člověk, který je pitt zvyšující, a to jak povaha, tak tělo, tak orgány, tak si samozřejmě může také více uškodit. Ásany jsou silná léčiva, ty by se neměli dostat do veřejnosti, do rukou nevědomých lidí. Kdyby bylo ministerstvo jógy, tak by byl takový zákon jako první. Cvičení ásan, se musí provádět pod dozorem člověk, který je informován o činnosti lidského těla, mysli a duše.
Verš 31 popisuje blahodárnost a účinky paščimótanásan. Popsali jsem si účinky v předchozím verši. To, co je zde napsáno nemá chybu, protože předklonem při paščimótanásan, dochází ke smrsknutí tlustého střeva, tenkého střeva, játra, žaludku, hrudníku, tak automaticky veškeré stojící toxiny, nemohou stát. Musí se dát do pohybu. Musí se vyprázdnit prostor, smrsknou se všechny orgány, přebytek šléšma, přebytek břišní tekutiny, kterého je okolo orgánů spousta. Orgány jsou nafouklé, membrány se dají ždímají. Opět stejná pohádka. Ásany nejsou jen na focení, jen na dvě sekundy. Ásan, je poloha, ve které člověk vydrží. Když vydrží padesát dechů, když vydrží půl hodiny, nelze aby v těle zůstaly toxiny. Naopak, když se bude z polohy vracet, tak oběh natáhne kolem orgánů nový ras a celé tělo je najednou živé, naplněné čerstvou prán, odž. Je to senzace. Všechny agni, bhútagni, všech třináct agni je nových, jako kdyby se změnila směna ve fabrice. Po střídání směny přichází noví lidé. Celý trup, orgány v celém trupu, břiše jsou dokonale detoxikovány. Tento verš 31 to říká takto. To znamená podpoříme život v těle nejen apán v těle, je to změna kompletního vedení. Akorát musí dát lidé pozor. Ti kteří trpí pitt následky, tzn. nadměrná hypermobilita, vykloubení, záněty, vředy,… tyto lidé musí také dávat pozor a cvičit. Z tohoto pohledu musím říci, že ásan by v České republice neměl cvičit nikdo bez doporučení odborníka. Aby člověk věděl, co může a co nesmí. Když bude provádět paščimótanásan člověk, který je pitt zvyšující, a to jak povaha, tak tělo, tak orgány, tak si samozřejmě může také více uškodit. Ásany jsou silná léčiva, ty by se neměli dostat do veřejnosti, do rukou nevědomých lidí. Kdyby bylo ministerstvo jógy, tak by byl takový zákon jako první. Cvičení ásan, se musí provádět pod dozorem člověk, který je informován o činnosti lidského těla, mysli a duše. Otázka: Když to vydržíme, tak se ztratí tučnost? G: Proč je tučnost? Proč je tloušťka? Musíme nejprve vědět, proč je v břiše tučnost. Proč je v břiše tučnost? Toto musíme nejdříve vědět, hrozně moc žereme, nechodíme a v kanceláři máme místo pracovní skříně ledničku. Je mandágni? Je padlá psychika? Je to člověk, který žije v oblasti, kde je hodně bahnitá oblast a konzumuje maso a brambory? Jaká je příčina tučnosti břicha? Když víme příčinu, na tom budeme pracovat. Ne že paščimótanásan léčí tučnost břicha. Toto je přiblblé konstatování a takové konstatování nemůžeme z kuti vysílat. Musíme vědět příčinu. To není všeobecné jako face book: „Kdo bude používat levanduli, bude v sedmém nebi. Přeci víme, že všeobecná pravidla v ájurvédě neexistují. Jakýkoliv problém má své příčiny. Pokud nejsou příčiny jasné, jdeme se zeptat, toho, kdo ty příčiny zná. Neudělat to, co je dnes u netrpělivých lidí běžné a moderní – udělat celoplošný princip, vymyslet univerzalismus, nedělat univerzalismus. To jóga a ájurvéda rozhodně není. Nedělat univerzální závěry. Hromaděný tuk má spoustu příčin. My nevíme, který z nich to je. Závěr, že cvičením paščimótanásan odchází tuky. Vždyť takový člověk ani nemůže cvičit, když má v břiše tuky. Především má člověk tuk v hlavě, má tuky v srdci, má tuky v oběhu, v dechu, kde všude budeme ty tuky řešit. Musíme se postavit rozumně, držet to na místě, důkladně promyslet, a pak to konat. Jak je to ve verši? Ve verši není napsáno slovo obezita. Verš to říká velice jasně. Ale protože to není v jiném jazyce, tak se překladatelé přiblíží k nejbližšímu pochopení. Ale takto to nelze překládat. Tyto slova nejsou v jiném jazyce, překladatelé se přikloní k nejbližšímu pochopení. Ve verši nikde není anaha, což znamená tuk v břiše. Avasád slovo ve verši není. Nepřesnosti překladu vytváří mylné pochopení. Netýká se snížení obezity. To vytváří žaludeční oheň tím pádem, když je tam agni, tak přebytek ama v těle nemůže zůstat. Tím se pak automaticky myslí všechny ty pupky, dvanáctková břicha, pivkaři, lenivost, přežírání - to všechno zahrnuje udré - břicho kárša – škrtí. Kdo škrtí? Škrtí zvednutý oheň, žaludeční agni. Nedá se sanskrt snadno převést do jiného jazyka. Nedá se to jen přeložit, nezbývá nám než přidat komentář.


University of Ayurveda Prague, Czech Republic


your comments are welcome: info@university-ayurveda.com
Administrator, * Komentar Admin