Ayurvedic Consortium of Europe
FREE - ONLINE ČARAKA SAMHITA

| ,-, (S.-1, Ch.-11, V.-21-22) |
प्रत्यक्षपूर्वं त्रिविधं त्रिकालं चानुमीयते|वह्निर्निगूढो धूमेन मैथुनं गर्भदर्शनात्||२१||
एवं व्यवस्यन्त्यतीतं बीजात् फलमनागतम्|दृष्ट्वा बीजात् फलं जातमिहैव सदृशं बुधाः||२२|| |
pratyakṣapūrvaṁ trividhaṁ trikālaṁ cānumīyatē|
vahnirnigūḍhō dhūmēna maithunaṁ garbhadarśanāt||21||
ēvaṁ vyavasyantyatītaṁ bījāt phalamanāgatam|
dr̥ṣṭvā bījāt phalaṁ jātamihaiva sadr̥śaṁ budhāḥ||22|| |
|
|
|
| Anumána |
|
Anumána (úsudek, dedukce) je založena na základě předchozího vnímání (pratjakša). Skládá se ze tří typů a souvisí se třemi formami času. Člověk může z kouře usuzovat na skrytý oheň, z pozorování těhotné ženy na pohlavní styk a ze semínka na budoucí ovoce. Pokud bude člověk pozorovat růst a zrání ovoce, naučí se odvodit příčinu semínka.
|
CommentaryZde mluvíme o anumána (odhad, analogie), jde tu o pozorování pomocí smyslů a dávání do souvislostí, interpretaci, používání paměti. Tím je anumám shodný s analogií. Rozdíl mezi nimi je, že při analogii se nebere v úvahu samotná interpretace, vytažená jen z paměti. Toto se dá označit jako anumán, ale ne analogie. Do analogie spadá pouze úvaha na základě přímého vnímání smyslů.
Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji,
Caraka Team - Uniervsity of Ayurveda Prague, Czech Republic
your comments are welcome: ayurvedacz@gmail.com
Admin G /
Jana K /
MARCI