Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE ČARAKA SAMHITA Česky

Search Verse for online reading Sekce:
Kapitola:
Verš:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
,-, (S.-1, Ch.-10, V.-4)

नेति मैत्रेयः, किं कारणं? दृश्यन्ते ह्यातुराः केचिदुपकरणवन्तश्च परिचारकसम्पन्नाश्चात्मवन्तश्च कुशलैश्च भिषग्भिरनुष्ठिताः [१] समुत्तिष्ठमानाः, तथायुक्ताश्चापरे म्रियमाणाः; तस्माद्भेषजमकिञ्चित्करं भवति, तद्यथा- श्वभ्रे सरसि च प्रसिक्तमल्पमुदकं, नद्यां वा स्यन्दमानायां पांसुधाने वा पांसुमुष्टिः प्रकीर्ण इति; तथाऽपरे दृश्यन्तेऽनुपकरणाश्चापरिचारकाश्चानात्मवन्तश्चाकुशलैश्च भिषग्भिरनुष्ठिताः समुत्तिष्ठमानाः, तथायुक्ता म्रियमाणाश्चापरे| यतश्च प्रतिकुर्वन् सिध्यति, प्रतिकुर्वन् म्रियते; अप्रतिकुर्वन् सिध्यति, अप्रतिकुर्वन् म्रियते; ततश्चिन्त्यते भेषजमभेषजेनाविशिष्टमिति [२] ||४|| १. ‘भिषग्भिरुपक्रान्ताः’ इति पा.| २. ‘इति मैत्रेयः’ इति पा.|

nēti maitrēyaḥ, kiṁ kāraṇaṁ? dr̥śyantē hyāturāḥ kēcidupakaraṇavantaśca paricārakasampannāścātmavantaśca kuśalaiśca bhiṣagbhiranuṣṭhitāḥ [1] samuttiṣṭhamānāḥ, tathāyuktāścāparē mriyamāṇāḥ; tasmādbhēṣajamakiñcitkaraṁ bhavati, tadyathā- śvabhrē sarasi ca prasiktamalpamudakaṁ, nadyāṁ vā syandamānāyāṁ pāṁsudhānē vā pāṁsumuṣṭiḥ prakīrṇa iti; tathā'parē dr̥śyantē'nupakaraṇāścāparicārakāścānātmavantaścākuśalaiśca bhiṣagbhiranuṣṭhitāḥ samuttiṣṭhamānāḥ, tathāyuktā mriyamāṇāścāparē| yataśca pratikurvan sidhyati, pratikurvan mriyatē; apratikurvan sidhyati, apratikurvan mriyatē; tataścintyatē bhēṣajamabhēṣajēnāviśiṣṭamiti [2] ||4|| 1. ‘bhiṣagbhirupakrāntāḥ’ iti pā.| 2. ‘iti maitrēyaḥ’ iti pā.|


Maitréja o velké čtveřici

Maitréja oponoval, říkal: "Ne, bhéšadž nedokáže zajistit zdraví, stav bez nemoci. Důvod je následující - bylo zjištěno, že někteří pacienti se uzdraví a jiní zemřou, třebaže se jim dostalo veškerého potřebného materiálu, pečovali o ně praktikanti, měli trpělivost a starali se o ně zkušení ájurvédaři. Tudíž terapeutická opatření prakticky nehrají žádnou roli. Je to podobné, jako když se troška vody vylije do stoky nebo jezírka, nebo když se hrst prachu rozpráší do tekoucí řeky nebo na kupu prachu. Na druhou stranu existují pacienti, kteří se uzdraví navzdory nedostatku potřebného materiálu, praktikantů, trpělivosti a zkušené ájurvédské péče, zatímco jiní za stejných podmínek zemřou. Některý nemocný, jemuž je poskytnuta léčba, se uzdraví, zatímco jiný za stejných podmínek zemře. A v jiných případech se nemocný uzdraví, i když mu není poskytnuta léčba, zatímco jiný za stejných podmínek zemře. Je tedy možné usuzovat, že poskytnutí léčby se nijak neliší od případu, kdy léčba není poskytnuta."



Commentary

Maitréja je jeden z posluchačů, který tvrdil, že bhéšadž nemůže vždy zajistit stav bez nemocí.


Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji,
Caraka Team - Uniervsity of Ayurveda Prague, Czech Republic
your comments are welcome: ayurvedacz@gmail.com
Admin G / Jana K / MARCI