Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE ČARAKA SAMHITA Česky

Search Verse for online reading Sekce:
Kapitola:
Verš:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
,-, (S.-1, Ch.-2, V.-28)

शाकैर्मांसैस्तिलैर्माषैः सिद्धा वर्चो निरस्यति|जम्ब्वाम्रास्थिदधित्थाम्लबिल्वैः साङ्ग्राहिकी मता||२८||

śākairmāṁsaistilairmāṣaiḥ siddhā varcō nirasyati|jambvāmrāsthidadhitthāmlabilvaiḥ sāṅgrāhikī matā||28||

śáka = herbs or vegetable; máṁsa = meat; tilai = sesame seeds; máṣa = black gram; siddha = prepared; varčha = bowels; nirasjati = evacuates; džambu = black plum; ámrásthi = seeds of mango; dadhitth = wood apple; ámla = sour; bilva = golden apple or Japanese bitter apple; sāṅgrāhikī = astringent; matá = regarded as.

Vývar na vyprázdnění střev a vývar stahující

Vývar připravený se zahradními bylinkami, masem, tila (sezamovými semínky) a máša (černým urid dálem) vyprazdňuje střeva. Vývar připravený se semeny džambú (džamun) a ám (jádro manga), kyselé dadhitha a bilva je stahující.



Commentary

Vývar připravený z hovězího masa, zelených natí, urid dálu, rýže a sezamových semínek pomáhá k vyprazdňování střev. Zahradními bylinkami jsou myšleny zelené natě mrkve, petržele, ředkviček, špenát a jiná listová zelenina. Vývar ze semen džambú též džamun, pecky z kyselého manga a bilvy též belgiri je stahující. Ámra znamená mango. Místo manga se může použít dádima (semena nezralého granátového jablka). Tento vývar zastavuje průjem, zahušťuje stolici.


Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji,
Caraka Team - Uniervsity of Ayurveda Prague, Czech Republic
your comments are welcome: ayurvedacz@gmail.com
Admin G / Jana K / MARCI