Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-साङ्ख्ययोगः sámkhjajóga, (S.-1, Ch.-2, V.-21)

वेदाविनाशिनं नित्यं य एनमजमव्ययम् ।कथं स पुरुषः पार्थ कं घातयति हन्ति कम् ॥२- २१॥

vedāvināśinaṃ nityaṃ ya enamajamavyayam ।kathaṃ sa puruṣaḥ pārtha kaṃ ghātayati hanti kam ॥2- 21॥



वेद veda (3rd sg. perf. act. .Jvid, with present; meaning), he knows.; अविनाशिनं avinasinam (n. acc. sg. from a vi .*nas), indestructible, not subject to loss.; नित्यं nityam (n. acc. sg.), = eternal.;  yas (m. nom. sg.), = who.; एनम enam (m. acc. sg.), = this.; अजम ajam (n. nom. acc. sg.), = unborn, birthless.; अव्ययम्  avyayam (n. acc. sg.), = imperishable.; कथं katham (interrog.), = how? in what way?;  sa (m. nom. sg.), = this, the, he.; पुरुषः purusas (m. nom. sg.), = man.; पार्थ partha (m. voc. sg.), = O Son of Prthii, epithet of Arjuna referring to his mother Prthii.; कं kam (m. acc. sg. interrog.), = whom? which?; घातयति ghatayati (3rd sg. causative act. .*han), = he causes to slay.; हन्ति hanti (3rd sg. pr. indie. act . .*han), = he slays.; कम् kam (m. acc. sg. interrog.), = whom?.



O Partha! How can a person who thinks of the soul as unborn, eternal,
everlasting, and primeval kill anyone or cause any one to be killed? ||2-21||




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha


Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya