![]() |
| Bhagavadgíta,-दशमोऽध्यायः । विभूतियोगः , (S.-1, Ch.-10, V.-2) |
न मे विदुः सुरगणाः प्रभवं न महर्षयः ।अहमादिर्हि देवानां महर्षीणां च सर्वशः ॥ १०-२॥ |
na me viduḥ suragaṇāḥ prabhavaṃ na maharṣayaḥ ।ahamādirhi devānāṃ maharṣīṇāṃ ca sarvaśaḥ ॥ 10-2॥ |
न na = not; मे me = of me.; विदुः vidus = with present meaning), they know.; सुरगणाः suragaṇāḥ = the multitudes of gods, the aggregate of gods.; प्रभवं prabhavam = origin, coming to be.; न na = not, nor.; महर्षयः maharsaya = the great seers.; अहम aham = I.; आदि adi = source, beginning.; हि hi = indeed, truly.; देवानां devānāṃ = of the gods.; महर्षीणां maharṣīṇāṃ = of the great seers.; च ca = and.; सर्वशः sarvasas = in every way, in all cases, universally.; |
Neither demigods nor the great sages know the secret of My origin because I
am the source of all demigods and great sages in all respects. ||10-2||