![]() |
| Bhagavadgíta,-दशमोऽध्यायः । विभूतियोगः , (S.-1, Ch.-10, V.-1) |
श्रीभगवानुवाच ।भूय एव महाबाहो शृणु मे परमं वचः ।यत्तेऽहं प्रीयमाणाय वक्ष्यामि हितकाम्यया ॥ १०-१॥ |
śrībhagavānuvāca ।bhūya eva mahābāho śṛṇu me paramaṃ vacaḥ ।yatte'haṃ prīyamāṇāya vakṣyāmi hitakāmyayā ॥ 10-1॥ |
श्रीभगवान śrībhagavān = the Blessed Lord, the Blessed one.; उवाच uvāca = he said, he spoke.;
भूय bhūya = again, once more.; एव eva = indeed (used as a rhythmic filler).; महाबाहो mahābāho = 0 Mighty Armed One, epithet of Arjuna and other warriors.; शृणु śṛṇu = hear!; मे me = of me, from me.; परमं paramaṃ = supreme, highest.; वचः vacas = word, advice.; यद yad = which.; ते te = to thee.; अहम aham = I.; प्रीयमाणाय prīyamāṇāya = to the delighting one, to the one who is beloved.; वक्ष्यामि vakṣyāmi = I shall speak, I shall tell.; हितकाम्यया hitakāmyayā = with desire for welfare.; |
Once again, O mighty armed, listen to My Supreme word, which I shall tell
you only because you are my loving friend, and also for the cause of your
benefit. ||10-1||