Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE Bhagavad Gíta -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-अष्टमोऽध्यायः । अक्षरब्रह्मयोगः , (S.-1, Ch.-8),

Verš.-14

अनन्यचेताः सततं यो मां स्मरति नित्यशः ।तस्याहं सुलभः पार्थ नित्ययुक्तस्य योगिनः ॥ ८-१४॥

ananjačétáḣ satataṁ jó máṁ smarati nitjaśaḣ । tasjáhaṁ sulabhaḣ pártha nitjajuktasja jóginaḣ ॥ 8-14॥

Neustále nosit Jedno



अनन्यचेताः ananjačétah = soustředěné vědomí, mysl zaměřena na jeden cíl, bod;

सततं satataṁ =   vždy, stále;

यो jó∼jas  =   kdo;

मां máṁ  =   mne;

स्मरति smarati  =   přemítat o, myslet o;

नित्यशः  nitjasaḣ  =   stále, vždy;

तस्य tasja  =   jeho;

अहम aham  =  Já;

 सुलभः sulabhaḣ  =   snadno získat;

 पार्थ partha  =   syn Prhví (Kunti), Ardžuna;

 नित्ययुक्तस्य nitjajuktasja  =   neustále spřažen, spojen;

 योगिनः jóginaḣ  =   jógín.



Luki:

Kdo mysl na jeden bod zaměří, o mne stále přemítá, takovému jogínovi, uvnitř ukázněnému, jsem vždy snadno přístupný, Ó Pártho.||8-14||




Kostič: Kdo na nic jiné nemyslí, pouze mne stále uctívá, tomu nitrem zkázněnému já vždy jsem, Pártho, přístupný.

Komentář Govind:
Verš je o něčem, co my moc dobře známe, ale vůbec nejsme přesvědčeni, že je to tak možné. Když jednou na farmě na verandě sedělo hodně žáků, fanoušů a dali si jídlo a kecali u toho a byl tam Luky, Nandi, Roman a další. Viza byla na podiu. Tak jsem šel za Vizou, sednul jsem si vedle ní. Betonové podium není moc daleko od kamenného stolu, co mluví na podiu i kdo mluví na stole. Tak jsem nahlas, tak aby došel hlas k velké skupince u stolu řekl: Vizo. Tedy nejprve Govind volá Vizu, která seděla vedle něj, a tak upoutal pozornost skupinky. Pak řekl nahlas, tak aby Nandi slyšel: Nandi, a pak jsem už šeptal, chechtal jsem se i Viza se chechtala. A pak jsem zase řekl nahlas Nandi a chechtal jsem se. Když jsem odešel Nandi se zvednul a šel se zeptat Vizi, co Govindží o něm říkal. Viza na to, že nic, ale Nandi se to chtěl dozvědět. Slyšel jsem Nandi, mluvili jste o mě, co říkal Govindži o mě. Co to je? To je přesvědčení Nandiho, že zvuk Nandi je on. Je o tom tak moc přesvědčený, že si okamžitě myslí, že se mluví o něm. Tak moc přesvědčený je Nandi o sobě, že je Nandi. Kdyby přesvědčený nebyl, že je Nandi, řekli bychom Luky nebo Roman, přišel by Nandi zjistit o čem jsme mluvili? Ne, sebe ztotožňuje ve svých přesvědčeních, že Nandi je Nandi. Je to pochopitelné? Když toto nelze pochopit, tak se verš nedá pochopit.
Ananjačétah, ananja (jen to jedno); čéta (v čitu, ve vědomí, v přesvědčení). Nandi je přesvědčený, že je Nandi, Šiva ne, Kršna ne, Petr ani Pavel ne. Je Nandi, jen jeden Nandi. Takto konstantně, je tak moc přesvědčený, že je jen jeden Nandi.
Smarati - ten, kdo mě (Kršnu) smrati (pamatuje neustále). Jako Nandi si pamatuje neustále den a jméno Nandi. Ten, kdo mě takto (Kršnu, Brahmu, vesmírný tok, kosmickou energii, kosmickou podobu) pamatuje, tasjá (komu); aham (já); sulabhas (velice jednoduše, samozřejmě), pro něj jsem Ó Ardžuno, Partho velice snadno přístupný.
Tak když někdo neustále nese v hlavě jen to jedno, tak jen to jedno je velice snadné, aby se k tomu dostalo. Jako když Romča koukal na Julinku, a 24 hodin měl Julinku v hlavě, jak chodí, jak se dívá, jak se usmívá, jak je krásná. A žije s Julinkou. Kdo jako luky chci auto dva metru dlouhé uvnitř, takové auto, Pegot nosil a je Pegot. Takto konstantně - to my známe, to není nic nového, akorát nejsme přesvědčení, to je divné. Co máme v hlavě konstantně a jenom to jedno, je velice snadno přístupné. Takto jógín, když ve své praxi neustále nosí 24 hodin krát sedm.. pořád a nepřetržitě nosí jen to ÓM, tak se stává jeho přesvědčením, a to se pak snadno realizuje. Když se místo jednoho objevují dva, i to i to, tak se samozřejmě přesvědčení oslabí, roztrhne, vzniknou pochyby, výhrady, nejistoty, kontaminace.
A jak říká Romča, je výkyv a to se už nemůže realizovat jednoduše, to bude náročné. Náročná realizace je jen proto, že tam přijde obava, takže když je potřeba něco realizovat, tak je nutné nosit konstantně. Včera večer svítilo světlo ve vepřínu. Kdo to tam je. Otevřu dveře, kdo to je? a slyším: Já. Takové jméno neznám, volám Pavle, ještě ho nevidím. Jen mi přijde myšlenka: Co Pavel dělá s internetovým kabelem? Dělník, zedník? Došlo mi, že ani hlas nebyl Pavla. Ano byl to Jágr, před měsícem jsme mluvili, že je potřeba přitáhnout signalizaci do kravína a on nosil celý měsíc úkol v hlavě. Jak oddělit signál, jak svítit. A přijde jeden den, rovnou zaparkuje auto a hned jde realizovat. Jak dlouho na toto Jágr myslel?
Neustálým nošením v hlavě se věci realizují snadno. Ale když je to nepodstatné, tak se to nebude realizovat, vždy to zůstane nedostatkové zboží. Neustále nosit v hlavě je náznak a záruka realizace. Toto je princip.
Viza neustále já chci pracovat na smlouvu, nechci už být OSVČ. No a má práci. To, co neustále nosíme v hlavě, to se stane. Jediný problém je, že toho máme více. Máme i pochybovače. Ten pochybovač je milejší a je více chutný, tak realizace se nikdy neobjeví. Takto co člověk chce, když ho neustále má, tak je ta věc pro něj velice snadno přístupná. Zbrklému Ardžunovi říkal Kršna: Neustále měj smysl svého života, svého rozhodnutí, co jsi vůbec zač. Co už proběhlo, to si pamatuj a neustále, nezapomínat ani na chvilku, tak to dojde do přesvědčení. Co dojde do přesvědčení, to už je pro člověka snadné dostupné. Neustále misí člověk prověřovat, aby nebyla kontaminace, mol, myši. Pořád udržovat čistotu, usekávat plísně, hnis, obavy seříznout. Jen čistota, pak samozřejmě u Boha se dá sehnat, když neustále nosí člověk v hlavě Boha.
Tento verš je všechno
Nandi: Je to jasné.
Viza: Nosit v hlavě to jediné, co chci.
Govindží: S ytongama jsou problémy i to i to i to, záruka nepovedeného. dopsat ZKÁZNĚNÝ

अनन्यचेताः ananjačétah (soustředěné vědomí, mysl zaměřena na jeden cíl, bod); सततं satatam (vždy, stále); यो jó (kdo); मां maṁ (mne); स्मरति smarati (přemítat o, myslet o); नित्यशः nitjaśaḣ (stále, vždy); तस्य tasja (jeho); अहम aham (Já); सुलभः sulabhaḣ (snadno získat); पार्थ pártha (syn Prhthí- Kunti, Ardžuna); नित्ययुक्तस्य nitjajuktasja (neustále spřažen, spojen); योगिनः jóginaḣ (jogín).

Ájurvédská Univerzita Praha


Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Prem ==> Admin Marci==>