Ayurvedic Consortium of Europe
FREE - ONLINE Bhagavad Gita -
| Bhagavadgíta,-अथैकादशोऽध्यायः । विश्वरूपदर्शनयोगः , (S.-1, Ch.-11, V.-3) |
एवमेतद्यथात्थ त्वमात्मानं परमेश्वर ।द्रष्टुमिच्छामि ते रूपमैश्वरं पुरुषोत्तम ॥ ११-३॥ |
evametadyathāttha tvamātmānaṃ parameśvara ।draṣṭumicchāmi te rūpamaiśvaraṃ puruṣottama ॥ 11-3॥ |
|
evam = thus.
etad = this.
yatha = in which way, as.
attha = bwith present, thou sayest, thou tellest.
tvam = thou.
atmanam = thyself, self.
paramesvara = Supreme Lord.
drastrum = to see, to behold.
icchami = I desire, I wish.
te = of thee, thy.
rupam = fonn, shape, figure.
aisvaram = lordly, godly, princely.
purusottama = Supreme Spirit, Highest of Men.
|
O Supreme Lord! You are exactly what You have described Yourself. But O
greatest of all personalities! I would like to see Your Divine and Opulent
form. ||11-3||
Komentář:
Ájurvédská Univerzita Praha
Vážení čtenáři,
AUP je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré
spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských
jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů
a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in
Admin Gwen ==>
Admin Gudiya