![]() |
| Bhagavadgíta,-दशमोऽध्यायः । विभूतियोगः , (S.-1, Ch.-10, V.-38) |
दण्डो दमयतामस्मि नीतिरस्मि जिगीषताम् ।मौनं चैवास्मि गुह्यानां ज्ञानं ज्ञानवतामहम् ॥ १०-३८॥ |
daṇḍo damayatāmasmi nītirasmi jigīṣatām ।maunaṃ caivāsmi guhyānāṃ jñānaṃ jñānavatāmaham ॥ 10-38॥ |
दंडो daṇḍó = síla (dosl. „hůl“, přesně jako moderní slovo „vliv“) ; दमायताम damajatá = vládců, králů ; अस्मि asmi = jsem ; नीतिर nītir = vedení, rada ; अस्मि asmi = jsem ; जिगीषताम् जिगिषताम = o tom, kdo touží po vítězství ; मौनं maunaṁ = ticho, mlčenlivost ; च čа = a ; एव éva = také, skutečně (často používané jako rytmická výplň) ; अस्मि asmi = jsem ; गुह्यानं guhjánáṁ = tajemství ; ज्ञानं gjánaṁ = poznání ; ज्ञानवताम gjánavatám = o vědoucích, o bohatých věděním ; अहम aham aham = já |
I am the Punishment of punishers; I am the Principle in those who seek
victory; among all confidential matters, I am the Silence; and I am the
Wisdom of the wise. ||10-38||