![]() |
| Bhagavadgíta,-दशमोऽध्यायः । विभूतियोगः , (S.-1, Ch.-10, V.-33) |
अक्षराणामकारोऽस्मि द्वन्द्वः सामासिकस्य च ।अहमेवाक्षयः कालो धाताहं विश्वतोमुखः ॥ १०-३३॥ |
akṣarāṇāmakāro'smi dvandvaḥ sāmāsikasya ca ।ahamevākṣayaḥ kālo dhātāhaṃ viśvatomukhaḥ ॥ 10-33॥ |
अक्षराणाम akṣarāṇām = of letters of the alphabet, lit. "indestructibles" or "irreducibles." अकारो akāro = letter A. ऽस्मि asmi = I am. द्वन्द्वः dvandvaḥ = simple copulative compound (consisting of two or more words). सामासिकस्य sāmāsikasya = of the system of compounds. च ca = and. अहम aham = I. एव eva = alone, indeed (often used as a rhythmic filler). अक्षयः ākṣayaḥ = infinite, imperishable, indestructible. कालो kālo = time. धाता dhātā = establisher, arranger. अहं aham = I. विश्वतोमुखः viśvatomukhaḥ = facing in all directions, omniscient. |
Of the letters, I am ‘A’, and among word compounds; I am the dual
compound (dvandva); I am the imperishable Time; and I am the sustainer of
all, known as Brahma, who has many faces. ||10-33||