Ayurvedic Consortium of Europe

FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-ज्ञानविज्ञानयोग jñānavijñānayoga , (S.-1, Ch.-7, V.-5)

अपरेयमितस्त्वन्यां प्रकृतिं विद्धि मे पराम् ।जीवभूतां महाबाहो ययेदं धार्यते जगत् ॥ ७-५॥

apareyamitastvanyāṃ prakṛtiṃ viddhi me parām । jīvabhūtāṃ mahābāho yayedaṃ dhāryate jagat ॥ 7-5॥



apara (f. nom. sg.), lower, inferior.; 

iyam (f. nom. sg.), this.; 

iti, this, here.; 

tu, indeed.; 

anyāṃ (f. acc. sg.), other.; 

prakṛtiṃ (f. acc. sg.), nature.; 

viddhi (2nd sg. imperative act. *vid), know! learn!; 

me (gen. sg.), of me, my.; 

parām (f. acc. sg.), highest, supreme.; 

jīvabhūtāṃ (f. acc. sg.), consisting of the jīva, consisting of souls, consisting of spiritual beings.; 

mahābāho (m. voc. sg.), 0 Mighty Armed One, epithet of Aljuna and other warriors.; 

yayā (f. inst. sg.), by which.; 

idam (n. nom. sg.), this.; 

dhāryat (3rd sg. pr. indic. causative passive *dhr:), it is sustained, it is supported.; 

jagat (n. nom. sg.), world, universe.; 



O mighty armed! This nature is very insignificant and inferior, but the other

one from this, is superior and know it to be My internal energy by which the

whole universe is being sustained. ||7-5||




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha

Vážení čtenáři,
AUP je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya