Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE SAMKHYA DARSHAN -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
केनोपनिषत् (kéna upnišad) ,-kéna upnišad 3, (S.-3, Ch.-3, V.-9)

तस्मिँस्त्वयि किं वीर्यमित्यपीदँ सर्वमाददीय यदिदं पृथिव्यामिति ॥ ९॥

tasmi~stvayi kiṃ vīryamityapīda~ sarvamādadīya yadidaṃ pṛthivyāmiti ॥ 9॥



tasmin (m. loc. sing. pron. tad): in that, in him. tvayi (loc. sing. pron. yuṣmad): in you. kim (n. nom. sing. interrogative pron. kim):what? vīryam (n. nom. sing. vīrya; from √vīr): manliness, valour, strength, vigour, virility. iti (ind.): thus; an indication that the previous words were said or thought. api (ind.): and, also, moreover; even; assuredly. idam (n. nom. sing. pron. idam): this. sarvam (n. nom. sing. pronominal adj. sarva): whole, entire, all, every. ādadīya (1 st sing. opt. Ᾱ. ā √dā): I should/might/may accept, take; I should/may seize, carry off. yat (n. nom. sing. relative pron. yad): which, what, that. idam (n. nom. sing. pron. idam): this, here. pṛthivyām (f. loc. sing. pṛthivī): in the world. iti (ind.): thus; an indication that the previous words were said or thought



“In you, what is power?” “Assuredly, I may carry off everything here in the world.”




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha

Admin Gwen