![]() |
समाधिपाद,-1.Samādhi Pāda, (S.-0, Ch.-1, V.-9) |
शब्दज्ञानानुपाती वस्तुशून्यो विकल्पः ॥९॥ |
Śabda-gjána-anupátí vastuśúnjó vikalpaḣ ॥9॥ |
Domněnka - vikalpa |
Domněnka [vikalpa] je když význam [gján] slov [śabda], neodpovídá [anupati] skutečnosti. Slovní vyjádření [vastu] je nula (nemá hodnou) [śunjó]. |
VIKALPA - je domněnka, to je když si něco vyložíme jinak. To co si myslím, to tam není, má to nulovou hodnotu.
Luky napsal SMS: „Miláčku dnes bychom mohli jít do Národního divadla.“ Miláček je připravena v růžových šatech a má kabelku. Říká: „Už jedem.“ To je její domněnka – VIKALPA. Luky to říkal z jiného úmyslu a ona to pochopila v jiném slova smyslu. A co Luky napsal, má najednou nulovou hodnotu. Luky: „Ne miláčku, já se omlouvám, dnes mám Patandžali“….
Domněnka vytvořila iluzi, konflikt, nepochopení. V Čechách se říká často: „Já jsem to pochopil takto. Já jsem to, ale tak nemyslel ...“ Tomu se říká nedorozumění. A potom je naše krásné zklamání.
Život, který žijeme má 99 % šancí, že se nikdy nestane, to co máme v hlavě. Protože buďto nevidíme, to co máme v hlavě nebo to neumíme vyjádřit tak, aby to druhý pochopil jen tak, jak to myslíme.
A někdy ani nechceme, aby to druhý pochopil. Nepřejeme si, aby do nás druhý viděl. Člověku nic jiného nezbývá než samé zklamání.
A proto tyto sklony mysli, které vytváří problémy, doporučuje jóga odstranit. Říká žádné sklony, vše uzavřete, žádné divadlo, žádné nejasné vyjádření.
Často, když jako pozorovatelé slyšíme, jak někdo mluví a někdo poslouchá, registrujeme nesoulad, nepochopení.
Někdo něco řekne a druhý to pochopí jinak. Odpoví úplně jinak. To jsou velice časté situace.
śabda = slovo, zvuk, slovní vyjádření jnana = vědomostí, vědění
anupati = následujíc, following, v uvedeném pořadí, v závislosti na
vastu = realita, skutečný objekt, skutečný
śunjaḣ = postrádající, aniž prázdný
vikalpaḣ = představivost, ústní (doslovná) představa nebo deziluze, fantasie, halucinace