![]() |
योग-वासिष्ठ Yoga-Vāsiṣṭha / वैराग्यप्रकरणं vairāgyaprakaraṇa,-Sarg 1, (S.-1, Ch.-1, V.-11) |
तस्थावकर्मकृत्तूष्णीं संशयानो गृहे तदा ।अग्निवेश्यो विलोक्याथ पुत्रं कर्मविवर्जितम् ॥ ११॥ |
asthāvakarmakṛttūṣṇīṃ saṃśayāno gṛhe tadā ।agniveśyo vilokyātha putraṃ karmavivarjitam ॥ 11॥ |
Pokárání od otce |
Doma zůstal skeptikem, udržoval mlčenlivost a netečnost k činům. Když jeho otec Agnivéš viděl svého syna lhostejného k povinnostem, otcovsky ho pokáral a to jen pro jeho dobro.
Po vyučení syn přišel zpět a oženil. Vrtalo mu ale hlavou, co je smysl života, zůstal doma a neustále uvažoval o životě. Vše přestal dělat, vysadil z denní praxe dokonce i rituály. Jako když se děti zabouchnou do pokoje, nehrají si, nejdou do školy, nekoukají na televizi.Taková situace byla kolem Karunji. Agnivéš jako rodič přemýšlel, co se se synem děje. Karunja podobně jako Sutikšna řešil otázky okolo podstaty života. Otec Agnivéš přišel za synem a vyptával se, proč Karunja zanechal rituálů a veškerého dalšího konání. Karunja měl vztah se svými rodiči, zejména s moudrým otcem, který o něm měl starost.