![]() |
| ,-Upadesha 2, (Ch.-2, V.-4) |
मलाकलासु नाडीषु मारुतो नैव मध्यगः । कथं स्यादुन्मनीभावः कार्यसिद्धिः कथं भवेत् ॥ २.४ ॥ |
malákalásu náḍíṣu márutó naiva madhjagaḥ । kathaṃ sjádunmaníbhávaḥ kárjasiddhiḥ kathaṃ bhavét ॥ 2.4 ॥ |
| mala - impurities, toxins;
ákulásu - are filled;
nádíšu - in the channels;
márutaḥ - air, Prana, wind;
na - not;
éva - certainly;
madhja-gaḥ - moderately;
kathaṁ - like;
sját - should be;
unmaní-bhávaḥ - state of peace;
kárja - intention, work, the purpose;
kiddhiḥ - success, perfectness, achievement;
kathaṁ - how;
bhavét - should be (then possible) || 4 || |
Toxikované nádí |
Když jsou nádí plné toxinů, prán váju nemůže být vyvážený. V takovém stavu nemůže být mysl klidná (unmni avastha). Jak lze potom dosáhnout úspěchu v praxi jógy? |
| Commentary Rychlý zápis bez jazykové úpravy nutno ještě doplnit .... Když nádí jsou plné toxinu To je velmi komplikovaný verš. První je nádí – co znamená nádí? Říká se že je to kanál, trubka, cesta. Je plný toxinů. Je ucpaný, neprůchodný. Ale jaká je to trubka, jaké jsou to blokády. Co to jsou blokády? Co to jsou trubky? Ve viditelném těle vidíme, že existují cévy, mezibuněčné prostory, všude, kde se něco pohybuje, tak tomu říkáme cestičky pro tělesné tekutiny, ale tyto cesty nějak vznikly. Později. Víme, že než něco vznikne, je nejdříve plán. Než přijde plán je tam záměr. Takto nádí je záměr, je to cesta záměru, nádí je cesta, kudy teče mysl. Je cesta, kterou tečou manóguny. Ale může být blokáda – manóguna. Je to podobně jako když novomanželé staví dům. Zatím ještě není žádný dům, zatím žijí u tchýně a tchýně řekne: „Ty nesplachuješ správně záchod! Necháváš protékat vodu a pak je moc velká spotřeba.“ Nevěstě se ta připomínka nelíbí. No a pak, co se stane? Manžel, když přijde domů, chce dát manželce pusinku. Ale ona že ne, že dnes je pauza, nebude žádná pusinka. Nikdy žádná pusinka, protože mi tvoje mamka řekla, abych splachovala správně. Já se chci odsud odstěhovat a manželka má v hlavě nový dům. Nemají peníze ale ---- říká. Vytvoří se kolektivní záměr, vezme do toho záměru tečou myšlenky, jaký záchod, sprchu, kuchyni, společně se vytváří cestičky začínají téci myšlenky, tam a zpět. Pak dojde k hypotéce, brát o RF nebo ČSOB, manžel řekne RF a manželka ČSOB, zasekla se trubka, zasekl se tok myšlenek, dům se nebude stavět, prodlouží se protože se nedohodlo, odkud bude hypotéka. Podobně je to v rámci naší hlavy, tok myšlenek, když zabloudí, co zabloudí KKKMML program 1 z povědomí VHPCH CH T když zabloudí myšlenky se zaseknou, když to neteče, tak pak je to průser, podobně je to v těle, když jsou v cévách ucpaní, nádory, otoky, další a další problémy, co znamenají ucpané cesty. Známe to z bytu, když se ucpe sifon, přestává život umyvadla a najednou je umyvadlo disfunkční. Nádí jakékoli úrovně, z tělesné, psychické, duchovní, sociální. Všude, kde je funkce, podnik, domov byt, život, kde ta trubka je ucpaná, kde není chod, tak to je k zahynutí. Tam nemůže probíhat funkce, nemůže probíhat proces. A proto je nutné, aby cestičky a kanály byly průchodné. Myšlenky, aby byl takové, které projdou, které ucpou jsou tak veliké, naopak jsou tak veliké, někdy máme tak nemožné myšlenky. Manželka si myslela, že se manžel změní, ale manžel se nikdy nemění. Žena se stále mění, někdy má namalovanou tvář, někdy je maminka, někdy je ……. Pak je v menopauze, pak je babička. Žena se mění, přestože manžel změny nepožadoval, on sám je pořád stejný, nemění se. To je blokáda a pak to nefunguje, kdekoli, Funkce je to tehdy, když je chod, nádí je manipulační cesta Svámí Svátmárám velký učitel jógy, otec Hathajóga pradipika mějte funkční provozní prostor v čistotě, aby chod funkce mohl probíhat. Myslím, že ten verš je velice jasný. Dá mi nic nepadá. |