Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE ČARAKA SAMHITA Česky

Search Verse for online reading Sekce:
Kapitola:
Verš:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
,-, (S.-1, Ch.-5, V.-20-24)

हरेणुकां प्रियङ्गुं च पृथ्वीकां केशरं नखम्||२०|| ह्रीवेरं चन्दनं पत्रं त्वगेलोशीरपद्मकम्| ध्यामकं मधुकं मांसी गुग्गुल्वगुरुशर्करम्||२१|| न्यग्रोधोदुम्बराश्वत्थप्लक्षलोध्रत्वचः शुभाः| वन्यं सर्जरसं मुस्तं शैलेयं कमलोत्पले||२२|| श्रीवेष्टकं शल्लकीं च शुकबर्हमथापि च| पिष्ट्वा लिम्पेच्छरेषीकां तां वर्तिं यवसन्निभाम्||२३|| अङ्गुष्ठसम्मितां कुर्यादष्टाङ्गुलसमां भिषक्| शुष्कां निगर्भां तां वर्तिं धूमनेत्रार्पितां नरः||२४|| स्नेहाक्तामग्निसम्प्लुष्टां पिबेत् प्रायोगिकीं सुखाम्|२५|

harēṇukāṁ priyaṅguṁ ca pr̥thvīkāṁ kēśaraṁ nakham||20|| hrīvēraṁ candanaṁ patraṁ tvagēlōśīrapadmakam| dhyāmakaṁ madhukaṁ māṁsī guggulvaguruśarkaram||21|| nyagrōdhōdumbarāśvatthaplakṣalōdhratvacaḥ śubhāḥ| vanyaṁ sarjarasaṁ mustaṁ śailēyaṁ kamalōtpalē||22|| śrīvēṣṭakaṁ śallakīṁ ca śukabarhamathāpi ca| piṣṭvā limpēccharēṣīkāṁ tāṁ vartiṁ yavasannibhām||23|| aṅguṣṭhasammitāṁ kuryādaṣṭāṅgulasamāṁ bhiṣak| śuṣkāṁ nigarbhāṁ tāṁ vartiṁ dhūmanētrārpitāṁ naraḥ||24|| snēhāktāmagnisampluṣṭāṁ pibēt prāyōgikīṁ sukhām|25|


Výroba dhúmapánu, též se nazývá dhúm

Harenuká, priyangu, prtvíká, kešara, čandan, patra, tvak, elá (je malý kardamom), ušíra (vetivert,) padmaka (citrónová tráva), dhjámaka, madhuka (jastimadhu), mámsí (též džatamansí), guggulu, aguru, šarkará (šťáva třtinová), kůra z banyjánu njagrodha, udumbara (kůra fíkusu), ašvattha (kůra pippalu), plakša a lódhra, vanya, sardžarasa (říká se rál), musta (nágarmótha), šaileja, kamala (lotos), utpala (modrý lotos), šrívéštaka (gandhviróza), šallakí a šukabarha (šthaunéjaka) - to vše by se mělo rozemlít. Z ingrediencí se vytvoří těstíčko, ze kterého vytvoříme dutou trubičku dlouhou osm prstů s dutinkou palec širokou. Necháme vyschnout. Trubičku můžeme vyrobit tak, že rákosové stéblo pokryjeme těstíčkem a necháme uschnout. Také se může kouřit z dýmky. Může se přidat nějaký tuk (ghí nebo sádlo) a člověk by jej měl kouřit každý den proto, aby byl šťastný.



Commentary

Harenuká = haribéra nebo také gandbála, prtvíká je velký černý karadamom, kešara = nag kešar je divoký šafrán, ušír je vetivert, padmaka je gandatran (citronová tráva), madhuka je jastimadhu, mámsí je džatamansi, šarkará je cukrová třtina, kůra z nyagrodha je kůra banyánu, udumbara je kůra fíkusu, kůra stromu ašvattha - pippal, sarjarassa je rál, musta je nágarmótha, šaileja, kamala je lotos, utpala je modrý lotos (nilotpal), šríveštaka (gandviróza), šallakí. Tyto ingredience se usušené rozemelou, smícháním s vodou se udělá kašička, namotá se na klacík, nechá se uschnout, vznikne dutá trubička, ta se kouří jako cigareta. Pro kouření dýmkou používáme uschlou kuličku a vdechuje se kouř. Toto je receptura na dhúmapán. Doslova to znamená polykání kouře.


Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji,
Caraka Team - Uniervsity of Ayurveda Prague, Czech Republic
your comments are welcome: ayurvedacz@gmail.com
Admin G / Jana K / MARCI