Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE ČARAKA SAMHITA Česky

Search Verse for online reading Sekce:
Kapitola:
Verš:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
,-, (S.-1, Ch.-5, V.-7)

न च नापेक्षते द्रव्यं; द्रव्यापेक्षया च त्रिभागसौहित्यमर्धसौहित्यं वा गुरूणामुपदिश्यते, लघूनामपि च नातिसौहित्यमग्नेर्युक्त्यर्थम्||७||

na ca nāpēkṣatē dravyaṁ; dravyāpēkṣayā ca tribhāgasauhityamardhasauhityaṁ vā gurūṇāmupadiśyatē, laghūnāmapi ca nātisauhityamagnēryuktyartham||7||


Hlad znamená agni - trávicí oheň.

Není tomu tak, že potravina sama o sobě nemá v tomto ohledu žádný význam. Ve skutečnosti, s ohledem na vlastnosti produktu se doporučuje příjem těžkých potravin do třetiny nebo poloviny trávicí kapacity. Tak, aby bylo možné zachovat správnou sílu agni. Doporučuje se příjem potravin do polosyta. Malé množství těžkých a větší množství lehkých jídel se chovají stejně.



Commentary

Pro zachování dokonalé trávicí síly je dobré, přijímat lehké i těžké potraviny v takovém množství, které naplní třetinu až polovinu žaludku. Vlastnosti potravin jsou samozřejmě podstatné, ale i lehká ingredience ve velkém množství se chová jako těžko stravitelná. Pocit nasycení je věc odhadu konkrétního člověka, známe pocit "já už nemůžu" a z tohoto množství zhruba polovina je dávka jídla, která nechává rezervu a podporuje tvorbu agni. České přísloví "jez do polosyta" je zde na místě. Příjem těžce stravitelných (guru dravja) potravin se doporučuje jen do polosyta. V malém množství se lehké i těžké potraviny chovají stejně.


Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji,
Caraka Team - Uniervsity of Ayurveda Prague, Czech Republic
your comments are welcome: ayurvedacz@gmail.com
Admin G / Jana K / MARCI