![]() |
| Bhagavadgíta,-दशमोऽध्यायः । विभूतियोगः , (S.-1, Ch.-10, V.-12) |
अर्जुन उवाच ।परं ब्रह्म परं धाम पवित्रं परमं भवान् ।पुरुषं शाश्वतं दिव्यमादिदेवमजं विभुम् ॥ १०-१२॥ |
arjuna uvāca ।paraṃ brahma paraṃ dhāma pavitraṃ paramaṃ bhavān ।puruṣaṃ śāśvataṃ divyamādidevamajaṃ vibhum ॥ 10-12॥ |
अर्जुन arjunas = Arjuna.; उवाच uvāca = he said, he spoke.; परं paraṃ = highest, supreme.; ब्रह्म brahma = Brahman.; परं param = highest, supreme.; धाम dhāma = dwelling, place, abode, domain.; पवित्रं pavitraṃ = purifier, cleanser.; परमं paramaṃ = highest, supreme.; भवान् bhavān = thou, thy Lordship.; पुरुषं puruṣaṃ = spirit, being, person, man.; शाश्वतं śāśvataṃ = eternal, perpetual.; दिव्यम divyam = divine, godly, heavenly.; आदिदेवम ādidevam = primal god, god existing from the beginning.; अजं ajam = birthless, unborn.; विभुम् vibhum = all-pervading, omnipresent.
|
Arjuna said: You are the Supreme Brahman (Lord), the Supreme Abode, the
Supreme Purifier, Eternal, Divine person, Lord of all Lords, unborn and all
pervading. All the great sages such as Narada, Asita, Devala, and Vyasa
have proclaimed this of You, and now You Yourself are proclaiming this to
me. ||10-12,13||