![]() |
| Bhagavadgíta,-दशमोऽध्यायः । विभूतियोगः , (S.-1, Ch.-10, V.-7) |
एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः ।सोऽविकम्पेन योगेन युज्यते नात्र संशयः ॥ १०-७॥ |
etāṃ vibhūtiṃ yogaṃ ca mama yo vetti tattvataḥ ।so'vikampena yogena yujyate nātra saṃśayaḥ ॥ 10-7॥ |
एतां etāṃ = this.; विभूतिं vibhūtiṃ = manifested might, manifested power.; योगं yogam = Yoga, power.; च ca = and.; मम mam = of me, my.; यो yo = who.; वेत्ति vetti = he knows.; तत्त्वतः tattvataḥ = in truth, from "thatness."; सो so = he, this. ; ऽविकम्पेन vikampena = by unwavering, by untrembling.; योगेन yogena = by Yoga.; युज्यते yujyate = he is joined, he is united, he is yoked.; नात्र na = not.; संशयः atra = here, in this case.; saṃśayaḥ = doubt, irresolution, questioning. |
One who knows this glory (opulence) and yogic power of Mine in reality
shall certainly be situated in Me through constant yoga of devotion. There is
no doubt in this matter. ||10-7||