Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-नवमोऽध्यायः । राजविद्याराजगुह्ययोगः , (S.-1, Ch.-9, V.-24)

अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च ।न तु मामभिजानन्ति तत्त्वेनातश्च्यवन्ति ते ॥ ९-२४॥

ahaṃ hi sarvayajñānāṃ bhoktā ca prabhureva ca ।na tu māmabhijānanti tattvenātaścyavanti te ॥ 9-24॥



 अहं aham =   I.

 हि hi =  indeed, truly.;

सर्वयज्ञानां sarvayajnaniim  =   of all sacrifices.;

भोक्ता bhokta  = enjoyer.;

च ca =   and.;

प्रभुरेव prabhus =   lord.;

एव eva = indeed (used as a rhythmic filler).;

च ca =   and.;

न na =   not.; 

तु tu =   but, indeed.;

माम mam =   me.;

अभिजानन्ति abhijananti = to recognize, to know.;

तत्त्वेन tattvena = by truth, in truth, in "thatness. ";

अतस atas =   hence, from this.;

श्च्यवन्ति cyavanti = to fall, to deviate, tovanish.;

ते te =   they.;



I am the enjoyer and Lord of all sacrifices, but they do not know Me in

reality and hence they all fall (take rebirth). ||9-24||




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha


Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya