![]() |
| Bhagavadgíta,-नवमोऽध्यायः । राजविद्याराजगुह्ययोगः , (S.-1, Ch.-9, V.-8) |
प्रकृतिं स्वामवष्टभ्य विसृजामि पुनः पुनः ।भूतग्राममिमं कृत्स्नमवशं प्रकृतेर्वशात् ॥ ९-८॥ |
prakṛtiṃ svāmavaṣṭabhya visṛjāmi punaḥ punaḥ ।bhūtagrāmamimaṃ kṛtsnamavaśaṃ prakṛtervaśāt ॥ 9-8॥ |
प्रकृतिं prakṛtiṃ = material nature.; स्वाम svām = own.; वष्टभ्य avaṣṭabhya = resting on, supported by, propped up by.; विसृजामि visṛjāmi = send forth, I create.; पुनः पुनः punaḥ punaḥ = again and again.; भूतग्राम bhūtagrāmam = the multitude of beings, the aggregate of beings.; इमं imam = this.; कृत्स्नम kṛtsnam = entire, whole.; अवशं avaśaṃ = powerless, without will, willy-nilly.; प्रकृतेर prakṛter = of material nature.; वशात् vaśāt = from the will, from the power, by the power. |
By the influence of My nature and having controlled it, I create all the living
entities again and again, according to their fruits of actions. ||9-8||