Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-अष्टमोऽध्यायः । अक्षरब्रह्मयोगः , (S.-1, Ch.-8, V.-16)

आब्रह्मभुवनाल्लोकाः पुनरावर्तिनोऽर्जुन ।मामुपेत्य तु कौन्तेय पुनर्जन्म न विद्यते ॥ ८-१६॥

ābrahmabhuvanāllokāḥ punarāvartino'rjuna । māmupetya tu kaunteya punarjanma na vidyate ॥ 8-16॥



ā, to, up to.

brahmabhuvanat (n. abl. sg.), to Brahman's world, to Brahman's realm of being.

lokah (m. nom. pl.), worlds, peoples.

punariivartino (m. nom. pl.), return to suc-cessive births, rebirths.

arjuna (m. voc. sg.), Arjuna.

mam (acc. sg.), me.

upetya (gerund upa .Ji), approaching, coming near to.

tu, but.

kiiunteya (m. voc. sg.), Son of Kuntl, epithet of Arjuna.

punarjanma (n. nom. sg.), "again birth," re-birth.

na, not.

vidyate (3rd sg. pr. indic. passive .J 2 vid), it is found.



O Arjuna! All the worlds even the abode of Brahma and below it are all

temporary (subjected to creation and destruction). But, O son of Kunti, on

attaining Me there will be no rebirth (return). ||8-16||




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha


Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya