![]() |
| Bhagavadgíta,-कर्मयोगःः karmayoga 3, (S.-1, Ch.-3, V.-41) |
तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ ।पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम् ॥ ३-४१॥ |
tasmāttvamindriyāṇyādau niyamya bharatarṣabha ।pāpmānaṃ prajahi hyenaṃ jñānavijñānanāśanam ॥ 3-41॥ |
तस्मात = tasmat (m. abl. sg.), from this, therefore.; त्वम = tvam (nom. sg.), thou.; इन्द्रियाण् = indriyani (n. acc. pl.), the senses.; अयादौ = adau (m. loco sg.), in first, at first, in the beginning.; नियम्य = niyamya (gerund ni *yam), restraining, con-trolling, subduing.; भरतर्षभ = bharatarsabha (m. voc. sg.), Bull of the Bharatas, epithet of Arjuna.; पाप्मानं = papmanam (m. acc. sg.), devil, evil being.; प्रज = prajahi (2nd sg. imperative act. pra *han) , kill! destroy!; हि = hi, indeed, truly.; एनं enam (n. acc. sg.), this.; ज्ञान = jnana (n.), knowledge.; विज्ञान = vijnana (n.), discrimination, understanding.; नाशनम् = nasanam (m. acc. sg. from .Jnas), destroy-ing, losing. (ज्ञानविज्ञाननाशनम् jnanavijnananasanam, m. acc. sg. TP cpd., knowledge and discrimination-destroying.) |
Therefore, O best of Bharatas! Firstly, keeping the senses under control, kill
this sinful destructor (desire) of knowledge and self-realization ||3-41||