![]() |
| Bhagavadgíta,-कर्मयोगःः karmayoga 3, (S.-1, Ch.-3, V.-15) |
कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् ।तस्मात्सर्वगतं ब्रह्म नित्यं यज्ञे प्रतिष्ठितम् ॥ ३-१५॥ |
karma brahmodbhavaṃ viddhi brahmākṣarasamudbhavam ।tasmātsarvagataṃ brahma nityaṃ yajñe pratiṣṭhitam ॥ 3-15॥ |
कर्म karma (n. acc. sg.), action, deeds.; ब्रह्म brahma (n.), Brahman, the all-pervading spirit of the universe. Here meaning the Vedas.; उद्भवं udbhavam (m. acc. sg. from ud .Jbhu), origin, originating, coming to be. ब्रह्मोद्भवं brahmodbhavam (m. acc. sg. TP cpd.), originating in Brahman.; विद्धि viddhi (2nd sg. imperative act. .Jvid), know! learn!; ब्रह्मा brahma (n.), Brahman, the Vedas.; अक्षर aksara (adj.), imperishable, eternal, indestructible.; समुद्भवम् samudbhavam (m. acc. sg.), origin, originating, coming to be, arising from. (ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् brahmakसarasamudbhavam, m. acc. sg. BV cpd., of which imperishable Brahman is the source).; तस्मात tasmiit (n. abi. sg.), from this, therefore.; सर्वगतं sarvagatam (n. nom. sg.), all-pervading, omnipresent.; ब्रह्म brahma (n. nom. sg.), Brahman, the Vedas.; नित्यं nityam (adv.), eternally.; यज्ञे yajne (m. loco sg.), in sacrifice.; प्रतिष्ठितम् pratisthitam (n. nom. sg. p. pass. participle prati . *stha) , established, standing, re-maining. |
The action is born from the Vedas. Knowledge and the Vedas are born from
the Imperishable (God). Therefore, the all-pervading infinite (God) is always
situated in sacrifice. ||3-15|