Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-कर्मयोगःः karmayoga 3, (S.-1, Ch.-3, V.-10)

सहयज्ञाः प्रजाः सृष्ट्वा पुरोवाच प्रजापतिः ।अनेन प्रसविष्यध्वमेष वोऽस्त्विष्टकामधुक् ॥ ३-१०॥

sahayajñāḥ prajāḥ sṛṣṭvā purovāca prajāpatiḥ ।anena prasaviṣyadhvameṣa vo'stviṣṭakāmadhuk ॥ 3-10॥



यज्ञा = yajna (m.), sacrifice.; 

अर्थात = arthat (m. abl. sg.), from object, from pur-pose, from aim. (यज्ञार्था yajnarthat, m. abl. sg. TP cpd., for the pur-pose of sacrifice.); 

कर्मणो = karmanas (n. abl. sg.), from action.; 

ऽन्यत्र = anyatra, adv., aside from, elsewhere, otherwise.; 

लोको = lokas (m. nom. sg.), world.; 

ऽयं = ayam (m. nom. sg.), this.; 

कर्मबन्धनः = karmabandhanas (m. nom. sg. BV cpd.) such that it is bound by action.; 

तद = tad (n. acc. sg.), that, this.; 

अर्थम  = artham (m. acc. sg.), purpose, aim, object.; 

कर्म = karma (n. acc. sg.), action, deeds.; 

कौन्तेय = kaunteya (m. voc. sg.), Son of Kunt!, epithet of Arjuna referring to his mother.; 

मुक्त = mukta (p. pass. participle .Jmuc), freed, released.; 

सङ्गः = sangas (m. nom. sg . .*sanj), attachment, clinging. (मुक्तसङ्गः muktasangas, m. nom. sg. BV cpd., being free from attachment.); 

समाचर = samacara (2nd sg. imperative act. sam a .* car), perform! accomplish!



At the dawn of creation, Brahma created mankind and sacrifice (yajna)
together and said, “Attain prosperity through this sacrifice and this will
certainly fulfill all your desired wants”. ||3-10||




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha


Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya