Ayurvedic Consortium of Europe

FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-अथैकादशोऽध्यायः । विश्वरूपदर्शनयोगः , (S.-1, Ch.-11, V.-1)

अर्जुन उवाच ।मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम् ।यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥ ११-१॥

arjuna uvāca ।madanugrahāya paramaṃ guhyamadhyātmasaṃjñitam ।yattvayoktaṃ vacastena moho'yaṃ vigato mama ॥ 11-1॥



 अर्जुन arjunas =  Arjuna.

उवाच uvaca =  he said, he spoke.

 मदनुग्रहाय madanugrahaya = as a favor to me, as a kindness to me.

 परमं paramam = highest, supreme.

 गुह्यम guhyam = secret.

अध्यात्म adhyatma = Supreme Self, Supreme Soul.

संज्ञितम् samjnitam =  known as, recognized as.

अध्यात्मसंज्ञितम् (adhyatmasainjnitam = known as the Supreme Self.)

यद yad = which.

  त्त्वयो tvaya = by thee.

उक्तं uktam = spoken, uttered.

वचस vacas =  word, speech.

तेन tena =  by this.

 मोह mohas = delusion, confusion.

 ऽयं ayam = this.

 विगतो vigatas =  gone, departed.

 मम mama =  of me, my.



Arjuna said: To shower your blessings upon me, You have told me the most confidential spiritual teachings by which all my ignorance has been destroyed. ||11-1||


Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha

Vážení čtenáři,
AUP je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya