Ayurvedic Consortium of Europe

FREE - ONLINE ASHTANGA HRIDAJAM

Search Verse for online reading Section:
chapter:
Verse No.:
fr
१. सूत्रस्थानम् 1.sūtrasthānam,-Ayushkameeya Adhyaya, आयु कामीयं, (S.-1, Ch.-1, V.-1)

रागादि-रोगान् सततानुषक्तान् अशेष-काय-प्रसृतान् अ-शेषान् । औत्सुक्य-मोहा-रति-दाञ् जघान यो ऽ-पूर्व-वैद्याय नमो ऽस्तु तस्मै ॥ १ ॥

Bonjour

Honneur à un médecin incomparable et précieux qui a éliminé toutes les maladies comme Raga qui se propage dans tout le corps et est la cause de l'anxiété , l'illusion et la colère.



commentaire

Ce paragraphe commence par un mot Raga-di-roga. Le mot "rag" signifie état d'esprit. Le mot "Adi" signifie moyen et le mot "Roga" désigne les maladies. En termes modernes on les appellera les maladies psychosomatiques. Particulièrement les maladies chroniques ont une origine psychosomatique. C'est fascinant de réaliser que l'Ayurveda a une compréhension si profonde de la psychosomatique, qui est si commune de nos jours et depuis quelques milliers d'années. Le sens du mot raga comprend toutes les émotions psychiques comme le désir, la colère, l'avidité, l'arrogance, la jalousie, l'égoisme, l'égo et ainsi de suite... Leur activité à long terme sur le cerveau provoque des symptômes de feu agni (système endocrinien), un déséquilibre hormonal dans le corps qui provoque ensuite des symptômes dhatu nirman (processus métabolique)et un métabolisme des tissus, des cellules, comme cela la création de nouveaux processus de tissus est effectuée. par exemple : on ressent de la jalousie ou de l'anxiété pendant plusieurs mois ou années. Les conséquences de cela auront un effet à un niveau subtil et seront diffusées sur tout le corps. Ce cours sert à la connaissance du corp humain et de sa physiologie. L'auteur a commencé son premier paragraphe en faisant honneur au Sage qui a detaillé la connaissance de toutes ces choses. Vivre avec respect est une tradition en Inde. Vivre avec respect diminue Rag.



Droit d'auteur : Université d'Ayurveda de Prague
Interprétation et commentaire par Govindacharya,
Rédacteurs en chef de l'équipe Astanga Hridayam,
vos commentaires sont les bienvenus:: info@university-ayurveda.com
Chers Lecteurs Ayurveda,
L'ashram est une très petite organisation à but non lucratif
qui essaye de communiquer gratuitement la litterature originale dans toutes
les langues européennes. Tout le personnel travaille gratuitement mais il y
a des frais pour continuer la traduction et l'écriture des textes.
Nous vous remercions de votre contribution par un don sur le compte bancaire
suivant : Banque Raiffeisen, Prague-5719620/5500,
swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
MERCI
Traduit par Nelly Barbosa
Administrator