University of Ayurveda Prague
FREE - ONLINE Aštanga Hridajam
१. सूत्रस्थानम् 1.sūtrasthānam,-१आयुष्कामीय:-01āyuṣ-kāmīya:, (S.-1, Ch.-1, V.-1) |
रागादि-रोगान् सततानुषक्तान् अशेष-काय-प्रसृतान् अ-शेषान् ।
औत्सुक्य-मोहा-रति-दाञ् जघान यो ऽ-पूर्व-वैद्याय नमो ऽस्तु तस्मै ॥ १ ॥ |
rágádi-rógán satatánuṣaktán a-śéṣa-kája-prasṛtán a-śéṣán ।
autsukja-móhá-rati-dáñ džaghána jó A-púrva-vaidjája namó Astu tasmai ॥ 1 ॥ |
राग rága = kvality esence života;
आदि ádi = etc;
रोग róga = nemoci, trápení;
सतत satata = neustále;
अनुषक्तान् anuṣaktán = být připoután k, následovaný;
अशेष aśéṣa = žádné zbývající, všechny;
काय kája = tělo;
प्रसृतान् prasṛtán = být dlouhotrvající;
अशेष aśéṣa = bez zbytků, zcela;
औत्सुक्य autsukja = úzkost, rozrušenost;
मोह móha = touha, připoutanost;
रति rati = hněv;
दाञ् dáña = ovlivňuje, naděluje, nabízí;
जघान यो džaghán jó = přijít do kontaktu, opustit;
यद् jad = co, které;
ऽपूर्व Apúrva = mimořádný, nesrovnatelný;
वैद्याय vaidjája = učený člověk, ájurvédský lékař;
नमस् namas = uctívání (slovním gestem), pozdrav;
ऽस्तु Astu = být, být roven;
तस्मै tasmai = tento.
|
Namaskára – Pozdrav |
Pozdrav jedinečnému a vzácnému lékaři, který zcela odstranil všechny nemoci, jako je rága, která je přítomna po celém těle a je příčinou vzniku úzkosti, bludu a hněvu.
|
KomentářTento verš začíná slovem rága-di-róga. Slovo „rág“ znamená psychické nálady. Slovo „Ádi“ znamená a tak dál a "róga" znamená nemoci, dnešním slovníkem řečeno psychosomatické nemoci. Zejména chronické choroby jsou právě psychosomatického původu. Je úžasné, že před několika tisíci let ájurvéda tak detailně chápala psychosomatiku, která je v současnosti tak moderní.
Slovo rága zahrnuje veškeré psychické emoce typu chtíč, hněv, chamtivost, aroganci, žárlivost, sobectví, ego, touhu a další. Jejich dlouhodobé působení na mozek poškozuje agni (endokrinní soustavu), ničí hormonální rovnováhu v těle, následkem čehož se poškodí dhátu nirmán (metabolický proces) a následně přeměna tkání, buněk, a tím i tvorba nových tkání.
Například: Někdo prožívá žárlivost nebo úzkost několik měsíců či let. Následky tohoto se projeví na subtilní úrovni a jsou rozlezlé po celém těle.
Tento spis je věnován poznání o lidském těle a jeho fyziologii. Autor prvním veršem zahájil spis s pozdravem moudrého, který toto všechno tak detailně znal. V Indii je tradicí žít s pokorou. Žít v pokoře snižuje rág.
Commentary by Ayurvedacharya Govinda Ji,
Caraka Team - Uniervsity of Ayurveda Prague, Czech Republic
your comments are welcome: ayurvedacz@gmail.com
MARCI,
VIZA,
ČELKA,
JanaK,
MEDIK WWT,
MEDIK COM