Ayurvedic Consortium of Europe
FREE - ONLINE Vaisheshika Sutram-
dil - Of the Investigation of Dharma and A-Dharma,-Of the Production of Dharma and A-dharma, (S.-6, Ch.-2), Verš.-5 |
यदिष्टरूपरसगन्धस्पर्शं प्रोक्षितमभ्युक्षितं च तच्छुचि ॥ ६.२.५ ॥ |
yadiṣṭarūparasagandhasparśaṃ prokṣitamabhyukṣitaṃ ca tacchuci || 6.2.5 || |
What objects are pure or holy
|
yat—which; iṣṭa-rūparasa-gandha-sparśaṃ—possesses prescribed colour, taste, smell, and touch; prokṣitaṃ—aspersed: Sprinkled with water together with the pronunciation of mantras or sacred hymns;—ābhyukṣitaṃ—sprinkled with water without the pronunciation of mantras; ca—and; tat—that; śuci—pure, clean, holy.
|
Verse: The pure is that which possesses prescribed Colour, Taste, Smell and Touch, and is sprinkled with water along with the recitation of sacred hymns, and also without it, or is sprinkled with water both with pronation and with supination.
Komentář Govind:
Ájurvédská Univerzita Praha
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@ajur.cz in
Admin česky ==>
Admin G==>