Ayurvedic Consortium of Europe
FREE - ONLINE Vaisheshika Sutram-
dil - Of the Origin of Bodies,-Of Atoms, (S.-4, Ch.-1), Verš.-11 |
संख्याः परिमाणानि पृथक्त्वं संयोग विभागौ परत्वापरत्वे कर्म च रूपद्रव्यसमवायात् चाक्षुषाणि ॥ ४.१.११ ॥ |
saṃkhyāḥ parimāṇāni pṛthaktvaṃ saṃyoga vibhāgau paratvāparatve karma ca rūpadravyasamavāyāt cākṣuṣāṇi || 4.1.11 || |
Where Numbers, etc., are objects of visual perception
|
saṃkhyāḥ—numbers; parimāṇāni—magnitudes, extensions; pṛthaktvam—separateness; saṃyoga-vibhāgau—conjunction and disjunction; paratva-aparatve—priority and posteriority; karma—action; ca—and; rūpi-dravya-samavāyāt—through combination with substances possessing colour; cākṣuṣāṇi—visible, objects of visual perception.
|
Verse: Numbers, Magnitudes, Separateness, Conjunction and Disjunction, Priority and Posteriority, and Action become objects of visual perception, through their combination with Substances possessing colour.
Komentář Govind:
Ájurvédská Univerzita Praha
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@ajur.cz in
Admin česky ==>
Admin G==>