![]() |
कठोपनिषत्् (katha upanišad),-katha upanišad 1, (S.-4, Ch.-1, V.-12) |
स्वर्गे लोके न भयं किंचनास्ति न तत्र त्वं न जरया बिभेति । उभे तीर्त्वाऽशनायापिपासे शोकातिगो मोदते स्वर्गलोके ॥ १२॥ |
svarge loke na bhayaṃ kiṃcanāsti na tatra tvaṃ na jarayā bibheti । ubhe tīrtvā'śanāyāpipāse śokātigo modate svargaloke ॥ 12॥ |
svarge loke = in the heavenly world: bhayam kiñcana na asti = there is no fear whatsoever - fear arising from disease etc.; tvam = you, O Death; na tatra = are not there - you do not exert your influence there; jarayā = because of old age; na bibheti = nobody fears; ubhe aśanāyā-pipāse-tīrtvā = having transcended both hunger and thirst; śokātigaḥ = having crossed over sorrow - being free from mental stress; (one) modate = rejoices; svarga-loke = in the heavenly world |
Nachiketa said: In the Heavenly World there is no fear whatsoever. You, O Death, are not there and no one is afraid of old age. Leaving behind both hunger and thirst and out of the reach of sorrow, all rejoice in Heaven.