![]() |
| साधनपाद,-Sādhana-Pāda, (S.-0, Ch.-2, V.-2) |
समाधिभावनार्थः क्लेश तनूकरणार्थश्च ॥२॥ |
samādhi-bhāvana-arthaḥ kleśa tanū-karaṇa-arthaś-ca ॥2॥ |
| samadhi = deep absorption of meditation, the state of perfected concentration bhavana = to bring about, cultivate arthah = for the purpose of klesha = colored, painful, afflicted, impure tanu-karana = minimize, to make fine, attenuate, weaken arthah = for the purpose cha = and |
(They are for) the practice of Samadhi and minimising the pain-bearing obstructions. |
| Commentary |