Ayurvedic Consortium of Europe

Ayurveda Online Net FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-6. ātmasaṃyamayogaḥ आत्मसंयमयोगः , (S.-1, Ch.-6, V.-31)

सर्वभूतस्थितं यो मां भजत्येकत्वमास्थितः ।सर्वथा वर्तमानोऽपि स योगी मयि वर्तते ॥ ६-३१॥

sarvabhūtasthitaṃ yo māṃ bhajatyekatvamāsthitaḥ । sarvathā vartamāno'pi sa yogī mayi vartate ॥ 6-31॥



सर्वभूतस्थितं = sarvabhūtasthitaṃ (m. acc. sg. TP cpd.),abiding in all beings, situated in all beings.; 

यो = ya (yo)(m. nom. sg.), who.; 

मां = māṃ (acc. sg.), me.; 

भजति = bhajati (3rd sg. pr. indic. act. *bhaj), he honors, he worships, he resorts to.; 

एकत्वम = ekatvam (n. nom. sg.), oneness.; 

आस्थितः = āsthitaḥ (n. nom. sg. p. pass. participle *sthā), established in, abiding in, resorting to, having regard for, practiced in.; 

सर्वथा = sarvathā, in whatever way.; 

वर्तमान = vartamāno (m. nom. sg. pro middle parti-ciple *vrt), turning, moving, existing, act-ing.; 

अपि = api, even, also.; 

 = sa (m. nom. sg.), he, this.; 

योगी = yogī (m. nom. sg.), yogin.; 

मयि = mayi (loc. sg.), in me.; 

वर्तते = vartate (3rd sg. pr. indic. mid . vrt) , he lives, he dwells, he abides, he turns.



One, who is established in Me worships Me as present in everyone although acting in various circumstances resides only in Me. ||6-31||




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha


Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya