Ayurvedic Consortium of Europe

FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgita,-अर्जुनविषादयोगः arjunaviṣādayogaḥ , (S.-1, Ch.-1, V.-4)

अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि ।  युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः ॥१-४॥

atra śūrā maheṣvāsā bhīmārdžunasamā judhi ।  jujudhāno virāṭaśča drupadaśča mahārathaḣ ॥1-4॥



अत्र atra, here, in this case.; शूरा suras (m. nom. pl.), heroes.; mahe~vasas (m. nom. pl.), महेष्वासा mahesvasa asas "mighty arrow hurlers," mighty archers. भीम bhima, Bhima, a powerful warrior, brother of Arjuna, son of Kuntl by the wind god Viiyu. The name means "tremendous," or "awful."; अर्जुन arjuna, AIjuna, the warrior hero of the Bhagavad Gita, son of Kuntl or Prthii. The name means "silver white."; समा samas (m. nom. pl.), the same, equivalent, equal. (bhfma-arjuna-samas m. nom. pI., TP cpd., equal to Bhlma and AIjuna.) युधि yudhi (m. loco sg.), in battle, in fighting. yuyudhanas (m. nom. sg.), युयुधानो Yuyudhana, son of Satyaka. A Pandava ally. The name means "anxious to fight.";  विराट viratas (m. nom. sg.), Virii\a, a warrior king with whom the Pandavas once took refuge. A Pandava ally. The name refers to a dis-trict in India.; च ca, and. drupadas (m. nom. sg.), द्रुपद Drupada ("Rapid Step"), a Pandava warrior.; च ca, and.; महारथः maharathas (m. nom. sg.), epithet for Drupada, mighty warrior (as BV  pd.), he whose chariot is great. 



There are mighty archers, equal in valiant to Bhima and Arjuna, such as Yuyudhana, Virata, and the great chariot warrior Drupada. ||1-4|| 

 




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha

Vážení čtenáři,
AUP je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya