Ayurvedic Consortium of Europe

FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-दशमोऽध्यायः । विभूतियोगः , (S.-1, Ch.-10, V.-7)

एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः ।सोऽविकम्पेन योगेन युज्यते नात्र संशयः ॥ १०-७॥

etāṃ vibhūtiṃ yogaṃ ca mama yo vetti tattvataḥ ।so'vikampena yogena yujyate nātra saṃśayaḥ ॥ 10-7॥



एतां etāṃ  = this.;

विभूतिं vibhūtiṃ =  manifested might, manifested power.;

योगं yogam  =   Yoga, power.;

च ca =  and.;

मम mam =  of me, my.;

यो yo =  who.;

वेत्ति vetti  =  he knows.;

तत्त्वतः tattvataḥ =   in truth, from "thatness.";

सो so  =   he, this. ; 

ऽविकम्पेन vikampena = by unwavering, by untrembling.;

योगेन yogena =  by Yoga.;

युज्यते yujyate  =   he is joined, he is united, he is yoked.;

नात्र na =   not.;

संशयः atra =   here, in this case.;

saṃśayaḥ =   doubt, irresolution, questioning.



One who knows this glory (opulence) and yogic power of Mine in reality

shall certainly be situated in Me through constant yoga of devotion. There is

no doubt in this matter. ||10-7||




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha

Vážení čtenáři,
AUP je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya