Ayurvedic Consortium of Europe

FREE - ONLINE Bhagavad Gita -

Search Verse for online reading chapter:
Verse No.:
Hledání slova ve spisu:
Slovo:
čr
Bhagavadgíta,-संन्यासयोगः saṃnyāsayogaḥ , (S.-1, Ch.-5, V.-9)

प्रलपन्विसृजन्गृह्णन्नुन्मिषन्निमिषन्नपि । इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेषु वर्तन्त इति धारयन् ॥ ५-९॥

pralapanvisṛjangṛhṇannunmiṣannimiṣannapi । indriyāṇīndriyārtheṣu vartanta iti dhārayan ॥ 5-9॥



प्रलपन = praIapan talking, chattering, addressing.

विसृजन = visr:jan eliminating, evacuating the bowels.

न्गृह्णन्नु = gr:hnan grasping, laying hold of.

 उन्मिष = unmisan opening the eyes.

निमिषन्न nimiṣan shutting the eyes.

पि api, also, even.

इन्द्रिया indriya (n. nom. pl.), senses, powers.

न्द्रियार्थेषु indriya-arth-hetu in the sense ob-

jects, in the objects of the senses.

वर्तन्त vartanta  they abide, they dwell,

they work, they tum.

इति iti, thus (often used to close a quotation).

धारयन् dhārayan 




One who knows the philosophy of God, such a yogi, although is seeing, listening, touching, smelling, eating, walking, sleeping, breathing, talking, discarding, accepting, and even though opening his eyes and closing them, thinks that the senses are acting accordingly and undoubtedly knows that he is not doing anything. ||5-8,9|




Komentář:

Ájurvédská Univerzita Praha

Vážení čtenáři,
AUP je velmi malá nezisková organizace, která má za cíl přeložit staré spisy - původní literaturu ZDARMA ke čtení on-line na internetu ve všech evropských jazycích. Všichni pracujeme zadarmo, ačkoli vznikají náklady spojené s tvořením textů a komentářů. Uvítáme Váš příspěvek v jakékoli výši.
Bankovní spojení: Raiffeisenbank, Praha - 5719620/5500,Swift: RZBCCZPP, IBAN: CZ1155000000000005719620
Děkuji
Ájurvéda Kuti Team
Výklad a komentář od Ájurvédačárja Góvindadží.
Vaše připomínky jsou vítány: info@university-ayurveda.com in Admin Gwen ==> Admin Gudiya